Wednesday, March 19, 2008

Эстонская народная поэзия в переводах С. Семененко

БЫЛО У МЕНЯ ТРИ ДÓРОГА

Было у меня три дóрога:
первое - молода жена,
а другое - мерин сивенький,
третье - маленький поросёночек.

Пришло лихо в дом - унесло жену,
пришел медведь - заломал мерина,
волк пожаловал - загрыз борова.

Я волка стращать - глядь, изба горит.
Я водой заливать - ан и сам поплыл.

Остался один-одинёшенек.
Тут и беды мои все кончились.

ЗАХОДИЛИ ПОКУРИТЬ

Антс из Антслы, Март из Маарду
заходили покурить.

Свой табак, своя и трубка,
закурили, дым пошел.

Я сижу, пускаю кольца,
из ушей - само идёт.

Дым поднялся аж до неба,
начадили - как в аду.

Мужики кричат: - Откуда?
Бабы: - Это, знать, из Нарвы!

Парни: - Это лес горит!
Девки: - Это торф горит!

Кто-то крикнул: - Это с мызы,
там, наверно, баню топят!

Я послушал, отвечаю:
- Эх вы, девки, эх вы, парни,
эх вы, люди-человеки,
это я курнул немножко
таллинского табачку!

ХУДО ЖИТЬ ХОЛОСТЯКОМ

Худо жить холостяком,
по деревне шастаешь,
точно тать хоронишься,
на поветь полезешь ночью,
с сеновала свалишься,
руки-ноги поломаешь.

Вот была бы женушка,
да была бы мне по нраву,
по деревне бы не шастал,
точно тать не хоронился,
на повети бы не лазал,
с сеновала не свалился,
руки-ноги были б целы.

НЕТУ В МОРЕ ЛЕСА

Нету в море леса,
в море только волны,
не шумят листвою,
веткой не колышут.
Нету в море места,
где бы мне приткнуться,
упереться грудью,
ногтем зацепиться.

ТО-ТО МЫ ДРУГИ, ТО-ТО БРАТЬЯ

То-то мы други, то-то братья,
то-то приятели дорогие,
покуда в бочонке пенится пиво,
в штофе тяжелом винцо играет.

А как пиво кончится -
братья ну тузить друг друга,
бабы - языком чесать,
девки - юбки задирать.

БЫЛ И Я МОЛОДЕНЬКИМ

Был и я молоденьким,
через лошадь перепрыгивал,
через крышу перемахивал.

А теперь никак через борова,
через малого поросёночка.
Теперь, дай бог, хоть через порог...